GLASGOW - La reciproca comprensione delle emozioni, fondamentale nell'interazione tra persone, dipende da una serie di segnali. Il veicolo principale per trasmettere il proprio stato d'animo è il viso, attraverso espressioni facciali. Ma i movimenti dei muscoli del volto non sono gli stessi in tutto il mondo. Uno studio condotto da un team di psicologi composta da ricercatori dell'Università di Glasgow e dell'ateneo canadese di Montreal, ha dimostrato che le espressioni del volto vengono interpretate diversamente da persone nate e cresciute in posti diversi del pianeta. I ricercatori hanno messo a confronto 13 europei con altrettanti asiatici. Ai 26 volontari sono state fatte vedere le immagini di espressioni di diversi sentimenti. Anche se la mimica è ampiamente considerata la lingua universale delle emozioni, alcune espressioni di stati d'animo negativi sono comprese con più difficoltà dagli asiatici rispetto agli europei. I volontari asiatici confondevano spesso l'espressione spaventata con quella sorpresa e uno sguardo disgustato con un volto impaurito. Attraverso un macchinario in grado di leggere la direzione dello sguardo nello spazio, gli studiosi sono riusciti a comprendere le difficoltà degli asiatici. Mentre gli occidentali osservano tutto il viso della persona con cui si stanno relazionando, gli orientali tendono a concentrare la vista nella zona degli occhi, causando in tal modo notevole confusione. Secondo Rachael Jack, del dipartimento di Psicologia dell'Università di Glasgow e coordinatrice della ricerca, "le differenze nell'interpretazione delle facce sono quasi sicuramente culturali e non genetiche".
I risultati della ricerca mettono così in discussione l'universalità delle espressioni facciali prodotte dalle emozioni, evidenziando la loro vera complessità, una vera e propria barriera per la comunicazione inter-culturale e per la globalizzazione.
http://www.repubblica.it/2009/08/sezioni/scienze/psicologia-volti/psicologia-volti/psicologia-volti.html
Nessun commento:
Posta un commento